Сотрудничество для бюро переводов: Украины | России | Чехии | Переводчикам
Первое бюро переводов Украины,
открывшее офисы
в Москве и Праге
Член Европейской Бизнес
Ассоциации
(European Business Association)
Официальные переводы
новостей и статей NASA
на русский язык
 
   

Главная » Статьи

7 шагов на пути к успешному устному переводу...

24.10.2011 :: Иностранные языки
Просмотров: 206
При заказе устного перевода, например, для переговоров с иностранными партнерами или участия в конференции за границей, нужно учесть ряд важных нюансов. Специалист нашего бюро переводов делится с Вами важными особенностями устного перевода...

Заказ перевода. Какие вопросы мы вам зададим?

10.10.2011 :: Иностранные языки
Просмотров: 297
При оформлении заказа на перевод текста или документа с иностранного языка менеджер нашего бюро переводов обязательно задаст вам ряд важных вопросов. Это необходимо, чтобы учесть все возможные нюансы и выполнить заказ так, как нужно вам. О чем и, главное, зачем, мы вас спросим?

В чем специфика устного перевода с иностранных языков?

28.07.2011 :: Иностранные языки
Просмотров: 450
Казалось бы, какая разница, - переводить письменный текст, или деловые переговоры? На практике, устному переводчику недостаточно просто владеть иностранным языком, важны и определенные личные качества. О специфике профессии устного переводчика – наша сегодняшняя статья...

Что влияет на время выполнения перевода...

13.07.2011 :: Иностранные языки
Просмотров: 514
Нам, в бюро переводов «Гольфстрим», часто приходится сталкиваться с просьбой выполнить заказ «быстрее». Как правило, клиент не представляет, из чего складывается процесс качественного перевода, и мы слышим примерно следующее: «Ну что там переводить, две странички всего! Давайте за полчасика, а?». Сегодня мы постараемся описать, что происходит с вашим документом или текстом, переданным на перевод, и сколько времени реально это занимает...

Истинные значения самых известных афоризмов...

01.07.2011 :: Это стоит знать
Просмотров: 876
Существует множество изречений, которые повторяются неизменно часто в течение веков. Эти фразы мы давно считаем избитыми. Но правильно ли мы понимаем их истинный смысл? Знаем ли их историю и ситуацию, к которой они были произнесены? Предлагаем ТОП-10 самых известных афоризмов с кратким объяснением их происхождения и подлинного значения...

Подготовка документов для поступления в зарубежный вуз - рекомендации специалистов...

16.02.2011 :: Оформление документов
Просмотров: 1059
Хотите получить высшее образование за рубежом? Мы подготовили для Вас рекомендации по оформлению документов для поступления в вуз! Очень важно правильно подготовиться, так как решение о вашем зачислении будет приниматься на основании предоставленного пакета документов. Вы можете произвести на приемную комиссию вуза желаемое впечатление или «завалить» собственное поступление. Как же убедить зарубежный вуз в том, что Вы достойны влиться в ряды его студентов?

Томография может выявить способности к иностранным языкам...

02.02.2011 :: Это стоит знать
Просмотров: 670
Китайские ученые нашли области мозга, по которым можно предсказать успехи в изучении иностранного языка. Исследования билингвов показали, что зоны коры мозга, активные при разговоре на одном и на другом языке, довольно сильно перекрываются. Это привело к предположению, что оба языка имеют общую мозговую базу. Но китайским ученым удалось найти разницу: они обнаружили, что активность определенного нейронного контура в левом полушарии с успехами в освоении иностранного языка коррелирует, а родного - нет...

Латинский язык - "мертвый" или современный?

12.01.2011 :: Иностранные языки
Просмотров: 1374
Первая характеристика обывателя при упоминании латинского языка - "мертвый". Уже сложился такой стереотип. Действительно, на латинском языке никто не говорит, кроме, пожалуй, специалистов - филологов-классиков и других увлекающихся. Однако мертвых языков много: санскрит, старославянский, коптский, авестийский. Что выделяет латинский язык из этого списка?

Интересные факты о языках мира...

22.12.2010 :: Это стоит знать
Просмотров: 780
Сегодня в мире существует более 6 тысяч различных языков. Среди них встречаются самые сложные, самые распространенные и другие "самые". В статье мы расскажем о некоторых языковых рекордах и интересных фактах...

Что нужно знать и уметь, чтобы стать переводчиком - фрилансером

16.12.2010 :: Иностранные языки
Просмотров: 1776
Людей разных профессий в последнее время все больше стал интересовать фриланс. Это касается и тех, кто владеет иностранными языками и может похвастаться талантом переводчика. Переводчиком - фрилансером стать довольно легко...
 

А вы знаете, что...

Министерство здравоохранения не проставляет Апостиль, оно заверяет своей печатью медицинские справки, заверенные предварительно в областном управлении здравоохранения. Апостиль на медицинские справки проставляет Министерство иностранных дел.