Связаться с руководителем бюро переводов -  (099) 015-33-23


м. "Пл. Конституции" (адрес офиса)
пн - пт 9:00-19:00  
zakaz@perevodim.com.ua
(057) 719-96-96
(057) 7-175-177
(095) 555-05-01
(096) 0-5555-01
м. "Олимпийская" (адрес офиса)
пн-пт 9:00-18:00
kiev1@gulfstream.ua
(044) 361-09-26
(095) 555-05-02
(096) 0-5555-02
Мы можем выполнить Ваш заказ, даже если Вы находитесь в другом городе. Для этого достаточно связаться с нами удобным для вас способом:
(095) 555-05-01,   (096) 0-5555-01,   zakaz@perevodim.com.ua
м. "Трубная" (адрес офиса)
пн-пт 9:00-18:00
(499) 346-86-24
(926) 957-68-74
 
   

То, что вам никогда не расскажут другие бюро переводов…

22.02.2013 :: Это стоит знать
Просмотров: 5699
Бывает так, что, обращаясь в бюро переводов, нам некогда анализировать и взвешивать все ЗА и ПРОТИВ, выбирая ту или иную компанию. А после того как перевод готов, вопрос правильности выбора перестает быть актуальным. И это в том случае, если заказ выполнен вовремя, качественно и с должным уважением к нашим пожеланиям. А если нет?


Версия для печати


Комментарии посетителей


Наталья 28.06.2014
Добрый день! Дальше я даже не знаю что сказать...Обратилась, потому что в Вашу организацию не страшно отдавать оригиналы документов, но.....качество элементарное просто стало ниже плинтуса....Обыкновенные правила переводов имен не соблюдены....пишут перевод с русского, а половина часть набора имя-фамилия-отчество с русского, часть с украинского...Внутреннее содержание я даже боюсь смотреть....надеюсь, что так глубоко и не нужно будет.....Претензии конкретно к Харитоновой Юлии...А ведь у вас крупно объявлено о контроле качества на сайте!!!!!

Алексеенко Ольга 01.07.2014
Наталья, добрый день. сообщите, пожалуйста, ваш телефон для решения возникшей проблемы. С уважением, Ольга Алексеенко Руководитель отдела производства бюро переводов "Гольфстрим" (057) 719-96-96, 7-175-177

Вячеслав 25.05.2016
Добрый день! Как вы считаете, в нашей стране переводчик не заслуживает больше чем 30-50 грн. за страницу? Оплата его труда приравнивается к оплате труда подсобного рабочего на стройке. Каково качество перевода, сделанного в спешке, мало и плохо оплаченного? Эти претензии касаются всех бюро переводов нашей страны. Неужели так сложно установить нормальные, подобрать нормальную команду и платить достойно вместо того, чтобы ради конкуренции (читай ради увеличения прибыли бюро, а не переводчиков) снижать все и вся? С уважением, Вячеслав, свободный переводчик, работающий на своих условиях, но получающий свои 10 евро за страницу



Все комментарии » 1 | 2 | 3

Мы ждем Ваши комментарии

Ваше имя
E-mail
Комментарий *
 
 

А вы знаете, что...

«Гольфстрим» оказывает помощь в получении справки о несудимости, без непосредственного присутствия заказчика. Оформление справки возможно для граждан Украины и нерезидентов, находящихся как на территории Украины, так и за её пределами.

Какой вопрос вы хотели бы обсудить с консультантом?




Отправляйте форму и мы...

  1. Вникнем в ситуацию
  2. Предоставим все для принятия решения
  3. Расскажем схему работы с нами

*Данные надёжно защищены и не будут переданы третьим лицам

 
новый адрес
офиса в Киеве
ул. Горького (Антоновича) 33-В
БЦ Максим, этаж 10, офис 7
+38 (044) 361-09-26 +38 (095) 555-05-02
kiev1@gulfstream.ua
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
   
loading