Сотрудничество для бюро переводов: Украины | России | Чехии | Переводчикам
Первое бюро переводов Украины,
открывшее офисы
в Москве и Праге
Член Европейской Бизнес
Ассоциации
(European Business Association)
Официальные переводы
новостей и статей NASA
на русский язык
 
   

Машинный перевод: не все так страшно…

21.10.2009 :: Это стоит знать
Просмотров: 1295
Столько всего уже сказано и написано о машинном переводе, что придумать нечто новое довольно сложно. Справедливости ради стоит сказать, что большую часть всего этого говорят и пишут люди, для которых машинный перевод является своего рода конкурентом в переводческом ремесле (сами переводчики и сотрудники бюро переводов). Мы рассмотрим основные причины, по которым люди решаются прибегнуть к помощи электронных переводчиков, и выскажем свое максимально независимое мнение по этому поводу. А дальше решать вам...


Версия для печати


Мы ждем Ваши комментарии

Ваше имя
E-mail
Комментарий *
Введите код защиты *
    
      Обновить код
 
 

А вы знаете, что...

New Легализация и апостилирование документа всегда осуществляется на территории только той страны, в которой он был выдан или оформлен.